
Ошатна українська
Українська мова — мова з історією боротьби, зі споконвічною ошатною вервечкою питомих слів, мова, яку переслідували, забороняли та витісняли. У подкасті «Ошатна українська» разом із авторкою та ведучою Світланою Білою занурюймося у всесвіт української мови, щоб відшукати цікаві автентичні слова та незвичні форми, разом учитися грамотної мови, збагачувати власний словник і протидіяти наслідкам зросійщення. Слухайте мовний проєкт щопонеділка о 20:10 в етері Громадського радіо.
Епізоди
Звідки в «Енеїді» московізм «клейонка»
Вітаю, високодобірне товариство! В ефірі Громадському радіо подкаст «Ошатна українська». І з вами я, його авторка Світлана Біла. Наполегливо закликаю заварити собі медоцвітний чай і щоб він парував впродовж найближчих 30 хвилин корицевим стовпом у стелю, а ще краще — у цвяховану золотом блакить… щоб сонцем заливало церату чи клеянку. Але точно не клейонку, бо це слово не є питомим українським. І н
При нагоді стати у пригоді: як і коли правильно казати
Мова — це поле, але точно не мінне, де треба оминати кожне слово, підозрюване у злочинах «росіянізм» і «калька». Та якщо вас таки опановують сумніви, а підозра вже поклала свої холодні руки вам на плечі — не панікуйте. Подкаст «Ошатна українська» зі Світланою Білою на Громадському радіо якраз стане у пригоді. Так-так, наголошую: саме у пригоді, аж ніяк не в нагоді. Вітаю, високодобірне товариство!
«Понад 20 гектарів кальок»: пірнаймо у словники
«Не бійтесь заглядати у словник: це пишний яр, а не сумне провалля. Збирайте, як розумний садівник, достиглий овоч у Грінченка й Даля...». Сьогодні пірнаємо у словники, як це й заповідав робити Максим Рильський, написавши ці мудрі слова.
Запис «Понад 20 гектарів кальок»: пірнаймо у словники спершу з'явиться на Громадське радіо.
Млосно, долілиць, вервечка: як звучить ошатна українська
Млосно. Церата. Долілиць. Маєстат. Ґвара. Околяса. Вервечка. Слова, які ніби дістали зі старої чи то навіть древньої мовної скрині. То що ж — це всі наші слова? Усі вони українські? Так. Усі вони — українські. Але кожне має свою історію.
Вітаємо у першому випуску подкасту «Ошатна українська» на Громадському радіо.
Запис Млосно, долілиць, вервечка: як звучить ошатна українська спершу з'явиться на Г
Слово «ждати» — не росіянізм і не суржик
Не все те золото, що блищить, і не всі ті слова росіянізми та суржик, що на російську схожі. Парадоксально, але в доброму намірі й прагненні «очистити» мову… її часом помилково збіднюють, відсікаючи власне українську лексику. Бо замість етимологічної перевірки лексем — емоція. І тоді слово «судять» не за його походженням, а за тим, наскільки воно, не дай, Боже, нагадує мову зайд, тобто сусіда-зага
«Станом на 1654 рік країни з назвою «Росія» не було…»
Відшукати своє загублене, та повернути те, що відібрала Росія, яка нас фізично знищувала століттями в минулому й не припиняє цього робити й зараз. Новітня геноцидна війна проти України не тільки у шанцях. Поле бою і на сторінках словників, які затекли намулом часів російського царату й комуністичної влади. Чужий намул осів у словах, термінах, назвах, у...
Запис «Станом на 1654 рік країни з назвою
Вигублені дощенту: як викорінювали українську мову
Заборонити мовою творити, українським словом говорити українцям, молитися, писати, навчати, друкувати — це означає либонь не вдушити живцем. А різнокаліберні російські зайди чинили так століттями і продовжують це робити з тотальною категоричною жорстокістю… Інколи мені у подкасті хочеться вилити те, що кипить вулканом всередині. Особливо, коли знаєш, у який спосіб тоталітарна машина колючими списа
Репресовані слова: самобутні, унікальні й неповторні
На Громадському радіо зараз саме час для сонця із затисненим у його руці диджитал-пером, для духмяних трав, озвучених бджілкою у плямі світла від монітора, і, звичайно ж, подкасту «Ошатна українська» зі Світланою Білою, в якому ми з вами ласуємо розкішшю недосліджених слів та сполук у мові. Адже невимовне дається тільки в слові. А скільки слів репресованих…
Запис Репресовані слова: самобутні, унік
«Доброго ранку!» чи «Добрий ранок!»: то як же правильно
Пані премудрість собі збудувала Національний заповідник «Софію Київську», щоб мудрістю помножилися й наші дні, а я, Світлана Біла, у авторському подкасті «Ошатна українська» на Громадському радіо, маючи повні руки стосилої праці, будую пліч-о-пліч з вами таку ж ошатну оселю нашого буття — красу і силу мови, рідного слова із йому належним по праву гідним місцем на своїх же питомих теренах.
Запис «Д
«Перше, що зробили окупанти, зайшовши в Маріуполь, — змінили одну літеру»: мова має значення
У черговому випуску подкасту «Ошатна українська» зі Світланою Білою — Юлія Чернобров, голова Національної комісії зі стандартів державної мови.
Запис «Перше, що зробили окупанти, зайшовши в Маріуполь, — змінили одну літеру»: мова має значення спершу з'явиться на Громадське радіо.
Дати відкоша мовним «злочинам»: чому з частиною топ- не можна поєднувати числівники
Є в житті такі речі — жовті, як пергамент, й солодкі від мудрості, як пізні вечори, — що дозволяють всотувати у власні кишенькові мовні бібліотеки мудрість впродовж трьохсот шістдесяти п’яти діб сонячного оберту. О, так, високодобірне товариство наших радіослухачів. Ідеться про подкаст «Ошатна українська» зі Світланою Білою на Громадському радіо.
Запис Дати відкоша мовним «злочинам»: чому з частин
«Бур'яни на мовній мапі» або калькам — ні
Коли ошатну городину мовців забиває бур'ян, є лише один спосіб прополоти мовну ниву. Тож сьогодні у подкасті «Ошатна українська» зі Світланою Білою на Громадському радіо будемо зрізувати їх, чи викопувати сапою, чи виривати голими руками.
Запис «Бур'яни на мовній мапі» або калькам — ні спершу з'явиться на Громадське радіо.
У професійному середовищі потрібна точність, у повсякденному житті — зрозумілість, — філологиня
У цьому випуску з Оксаною Марченко, філологинею, популяризаторкою української мови, літератури і культури, проведемо своєрідну гігієну мислення і залишимо у картотеці нашого слововжитку те, що є спільнослов'янським набутком, позбуваючись чужого і заразом активізуючи притаманні для української мови вислови.
Запис У професійному середовищі потрібна точність, у повсякденному житті — зрозумілість, — ф
«Давайте без “давайте“» або як правильно українською заохочувати до дії
Не міліє слово, не маліє, бо на сторожі його подкаст «Ошатна українська» зі Світланою Білою на Громадському радіо. І цього випуску шукаємо правильні способи словом заохочувати до дії.
Запис «Давайте без “давайте“» або як правильно українською заохочувати до дії спершу з'явиться на Громадське радіо.
«Конкурс мов у Парижі» у 1934 році — міф, легенда чи містифікація
Конкурс мов у Парижі у 1934 році — міф, легенда, містифікація, казуїстика? Або просто казка чи красива історія, в яку хочеться вірити? Або красива історія, яка мотивує? У третьому випуску подкасту «Ошатна українська» говоримо про міфи щодо української мови.
Запис «Конкурс мов у Парижі» у 1934 році — міф, легенда чи містифікація спершу з'явиться на Громадське радіо.











